Форум » Архив раздела "Совместная подготовка описаний" » ++ОПУБЛИКОВАНО: Паутинник багряный (Cortinarius purpurascens) » Ответить

++ОПУБЛИКОВАНО: Паутинник багряный (Cortinarius purpurascens)

Stalker: ОПИСАНИЕ ГОТОВО Паутинник багряный Cortinarius purpurascens Fr., 1838 Syn: Agaricus purpurascens Fr., 1818 Phlegmacium purpurascens (Fr.) Ricken Описание гриба выполнено Еленой Лукашиной при участии Александра Зыкова, Владимира Капитонова, Сергея Лукашина, Кима Потапова. класс Basidiomycetes --> порядок Cortinariales --> семейство Cortinariaceae --> род Cortinarius Общие имена Common names RU: Паутинник красноватый (Россия) DE: Purpurfleckender Klumpfuß (Германия) PL: Zasłonak purpurowiejący (Польша) FI: Purppuranuppiseitikki (Финляндия) FR: Cortinaire purpurescent (Франция) CZ: Pavučinec purpurový (Чехия) DK: Purpurbrun Slørhat (Дания) NL: Purperen gordijnzwam (Нидерланды) NO: Purpurslørsopp (Норвегия) Краткое описание Пластинчатый гриб средних размеров, растет обычно осенью в хвойных лесах. Все части гриба при надавливании темнеют, становятся фиолетово-пурпурными. Мякоть на разрезе также приобретает фиолетово-пурпурный цвет. Шляпка Cap Шляпка 5-12 см в диаметре, сначала шаровидная, выпуклая, затем расправляется до почти плоской, иногда с широким едва выступающим бугорком, мясистая, гладкая, слизистая, клейкая даже в сухую погоду, при высыхании не блестящая, коричневая с разнообразными оттенками (от шоколадного и красноватого до сероватого, охристого и оливкового), в центре более темная, с отдельными более темными коричневыми радиальными волокнами. Край шляпки обычно светлее, у молодых экземпляров с фиолетовым оттенком. Пластинки Gills Пластинки приросшие к ножке зубцом, частые, тонкие, перемежающиеся короткими пластиночками, сначала фиолетовые, затем фиолетово-бурые или фиолетово-серые, в старости ржаво-коричневые, при надавливании становятся темно-фиолетовыми (пурпурно-фиолетовыми). Кортина бледно-фиолетовая. Споровый отпечаток Spore print Споровый порошок ржаво-бурый. Микроморфология Micromorphology Споры миндалевидные, бородавчатые, 8-10(11) х 4-5,5 мкм. Ножка Stem Ножка длиной 6-8 см, толщиной 1,0-1,5 см, цилиндрическая или булавовидная, обычно с клубневидным вздутием в основании до 2,5-3 см в диаметре, но иногда без ясно выраженного клубенька, очень плотная, сплошная, гладкая, сухая, с шелковистым отливом, сначала голубовато-фиолетовая, ярко-фиолетовая, потом буроватая, с темными продольными волокнами. Мякоть Flesh Мякоть плотная, упругая, бледно-голубоватая, светло-голубовато-сиреневая, на разрезе становится пурпурной, без особого вкуса; запах очень слабый приятный или невыраженный. Обитание Habitat Растёт одиночно или небольшими группами в хвойных и смешанных лесах (обычно с елью). Встречается в Северной Америке, Европе и Азии; на территории России: на севере Европейской части, в Сибири и на Дальнем Востоке. Съедобность Edibility Сведения о съедобности противоречивы. По некоторым данным является малоизвестным условно-съедобным грибом с посредственными вкусовыми качествами. Употребляется жареным и маринованным, требует предварительной кулинарной обработки (отваривания или вымачивания). Сходные виды Similar species 1. Рядовка фиолетовая (Lepista nuda) отличается не изменяющей цвет мякотью, приятным фруктовым запахом, розовым споровым порошком и отсутствием паутинистого покрывала. 2. Паутинник порфирноножковый (Cortinarius porphyropus) значительно тоньше, с серовато- или желтовато-коричневой шляпкой и белой мякотью, которая при повреждении становится ярко-фиолетовой. Для этого вида характерны очень неприятный запах и произрастание с березой и дубом. 3. Более крупный Паутинник разноцветный (Cortinarius variecolor) имеет беловатую ножку и беловатую мякоть с неприятным запахом; при надавливании гриб буреет, но на разрезе цвет не меняет. 4. Паутинник багрянистый (Cortinarius subpurpurascens) в молодом возрасте с мышино-серой шляпой, не меняет цвет на разрезе; при надавливании на ножку появляются фиолетовые или пурпурно-красные пятна. Этот вид образует микоризу с березой. 5. Паутинник кривоногий (Cortinarius scaurus), растущий в еловых лесах, отличается небольшими плодовыми телами, зеленоватыми пластинками и зеленоватыми оттенками в окраске ножки. Мякоть у этого вида на разрезе слегка и ненадолго краснеет. 6. У Паутинника большого (Cortinarius largus) белая кортина и белая мякоть, не изменяющая цвет на разрезе. Календарь плодоношения Calendar Начало августа – начало октября. Замечания Remarks Вид включён в Красные списки следующих европейских стран: Германия (vulnerable), Нидерланды (SU), Франция (5); на территории России: Красная книга Ленинградской области (3R). Прим.: в скобках приведены статусы, характеризующие степень редкости описываемого вида в каждой из перечисленных стран и регионов. Автор таксона: Фриз - Fries, Elias Magnus (1794-1878), шведский ботаник и миколог. Плодовые тела этого вида содержат витамины группы В. Этимология Etymology Родовое наименование Cortinarius произведено от латинского cortina - покрывало, завеса, с помощью конечного элемента -arius, со значением свойства или принадлежности; эпитет purpurascens, становящийся пурпурным, багровым (багряным), красноватым - от лат. purpurаsco, становиться пурпурным, багровым (багряным), красноватым. Литература References 1. Нездойминого Э.Л. Шляпочные грибы СССР. Род Cortinarius. – Л.: Наука, 1983 2. Федоров Ф.В. Грибы. – М.: Росагропромиздат, 1990 3. Лагутина Т.В. Полная энциклопедия грибов. – М.: РИПОЛ классик, 2009 4. Гминдер А., Бёнинг Т. Грибы. Иллюстрированный справочник. – М.: ЗАО «БММ», 2009 5. Эванс Ш., Кибби Д. Энциклопедия Грибы. – М.: АСТ: Астрель, 2008 6. Грибы. Справочник. – М.:ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2002 7. Гарибова Л.В. Популярный атлас-определитель. Грибы. – М.: Дрофа, 2009 8. Агафонова Н.Н. и др. Новые для Томской области виды макромицетов. Хвойные бореальной зоны, XXVI, № 1, 2009. С. 146-150 9. Courtecuisse R., Duhem D. Mushrooms and toadstools of Britain and Europe. Harper Collins Publishers, 1995 10. Сайт "European Council for the Conservation of Fungi" Упоминается в отчетах Links to the Informes _________________________________________ Фото: http://mycoweb.narod.ru/fungi/Submitted/SAE2/Cortinarius_purpurascens_SAE_20060930.jpg (Андрей Смирнов) http://mycoweb2.narod.ru/fungi/Submitted/LE/R1_27_Cortinarius_purpurascens_LE_20101001.jpg (Елена Лукашина) http://mycoweb2.narod.ru/fungi/Submitted/LE/R1_28_Cortinarius_purpurascens_LE_20101001.jpg (Елена Лукашина) Фото спор: http://mycoweb.narod.ru/fungi/Submitted/SAE2/Cortinarius_purpurascens_spores_x30120_SAE_20090430.jpg (Андрей Смирнов) http://mycoweb.narod.ru/fungi/Submitted/SAE2/Cortinarius_purpurascens_spores500_SAE_20061121.jpg (Андрей Смирнов) Ссылки к описанию: Рядовка фиолетовая http://mycoweb.narod.ru/fungi/Lepista_nuda.html

Ответов - 31, стр: 1 2 All

Alex: Stalker 1. У нас Cortinarius purpurascens - Паутинник багряный, а Cortinarius purpureus - пурпурный. Чем отличаются эти цвета? 2. коричневая с разнообразными оттенками (от шоколадного и красноватого до сероватого, охристого и оливкового) Разве это багряный цвет?

Stalker: Alex пишет: У нас Cortinarius purpurascens - Паутинник багряный Все названия взяты у Нездойминого. Alex пишет: Разве это багряный цвет Паутинник так назван не потому, что у него шляпка багряная, а потому, что при надавливании и на разрезе становится фиолетово-пурпурным. Багряный - это примерно пурпурный, наверное.

ariona: Alex Возможно он багровеющий? Stalker пишет: при надавливании становятся темно-фиолетовыми (пурпурно-фиолетовыми) вот это и есть багровый цвет - пурпурный с фиолетовым оттенком


ariona: А! Дошло, когда написала! Не багряный, а багровый! Алекс прав, наверно. Или все же это синонимы? Запуталась, полезу в Инет

Alex: Спасибо. Итак, русское имя гриба 1) не вполне точно передаёт его свойства 2) не является корректным переводом латинского имени 3) может привести к ошибочному отождествлению 2-х различных видов

ariona: Alex А если проще, что Вы предлагаете?

Stalker: Alex, оно, может, и так. Но вот только под этим именем (Паутинник багряный) этот вид в литературе упоминается (см. список литературы). Я против переименовывания, если об этом речь. Ничего не имею против того, чтобы давать имена видам, для которых нет русского названия, но раз уж название имеется - давайте не будем ничего придумывать - нет у нас таких прав, мне кажется. А то возникнет еще большая путаница. Мы можем в Этимологии (или в Замечаниях, или еще где-то - по желанию) указать, что перевод с латыни неточен и правильнее назвать так-то и так-то, но исторически сложилось так-то.

Alex: Stalker Итак, более точный перевод & корректное имя Паутинник красноватый будет находится в Общих именах, а неправильный перевод & некорректное название Паутинник багряный - рядом с именем, данным грибу Фризом?

Stalker: Alex, если паутинник красноватый - более корректно, чем паутинник багряный, то я могу их поменять местами. Имя паутинник красноватый тоже встречается в литературе. Я хотел сказать, что не стоит придумывать новых имен, нужно использовать те, что встречаются в литературе. Однако, особой красноватости я у этого вида не заметил, вот ярко-фиолетовый цвет - это да. Но это так - к слову.

SALAVAT: Stalker пишет: Имя паутинник красноватый тоже встречается в литературе. А также в описании паутинника киноварно-красного на нашем сайте - в сходных видах: Паутинник красноватый Cortinarius rubellus Авторы описания - Ирина Уханова и Алексей Мясников На сайте ГЛО также Cortinarius rubellus назван красноватым. На страницу описания на ГЛО НЕ ХОДИТЬ - ТАМ ВИРУСЫ!!! Я тоже против переименования устоявшихся названий.

Stalker: SALAVAT, спасибо за прояснение ситуации. Наверное, красноватым этот паутинник называть не стоит, исходя из того, что это имя используется для других видов, а также потому, что не отражает сути в полной мере. Паутинник этот скорее уж должен называться красновато-фиолетовым или пурпурным или багровым. Но я, еще раз повторюсь, не сторонник выдумывания новых имен. Этот вид известен как паутинник багряный - давайте так и оставим. Люди поумнее нас от этого имени не отказались (Нездойминого, думаю, в этом вопросе получше нас разбиралась ). А в этимологии можем озвучить, что русское имя не соответствует переводу.

Alex: Stalker В этимологию purpurascens, становящийся пурпурным, багряным, красноватым. От лат. purpurasco, становиться пурпурным, багряным, красноватым.

ZAE: Stalker Alex пишет: В этимологию purpurescens, становящийся пурпурным, багряным, красноватым. От лат. purpuresco, становиться пурпурным, багряным, красноватым. Багровеющий, как в песне "Мохнатый шмель": - А цыганская дочь за любимым в ночь По родству бродяжьей души... И глаза глядят с бесприютной тоской В багровеющие небеса! И вдвоем по тропе навстречу судьбе, Не гадая в ад или в рай, Так и надо идти, не страшась пути, Хоть на край земли, хоть за край:

Stalker: Alex, спасибо! _______________________ ZAE, я не понял - надо еще добавить "багровеющий" в этимологию или это новое название для нашего паутинника? _______________________ Ким, ау! Дай, пожалуйста, сведения по КК.

ZAE: Stalker пишет: ZAE, я не понял - надо еще добавить "багровеющий" в этимологию или это новое название для нашего паутинника? А это, как Вам угодно. Мне кажется, что багровеющий - удачный синоним, дополняющий предложенное ув. Alex-ом толкование purpurescens - "становящийся пурпурным, багряным, красноватым. От лат. purpuresco, становиться пурпурным, багряным, красноватым". В таком случае, если Вы не возражаете, его можно добавить в Этимологию. Еще более подошел бы вариант багровеющий в качестве видового эпитета для нового русского названия Cortinarius purpurascens - паутинник багровеющий. Это, ведь, точное попадание в его "фишку" - "Все части гриба при надавливании темнеют, становятся фиолетово-пурпурными. Мякоть на разрезе также приобретает фиолетово-пурпурный цвет" (См. Краткое описание). Но так, как все придумано до нас и ув. Э.Л. Нездойминого назвала Cortinarius purpurascens багряным, то будем считать, что мной сделан холостой выстрел. К последним дискуссиям на форуме о русских названиях грибов: Ни революций, ни эволюций — пусть мы убогие, пусть отсталые! Как говорил старик Конфуций, лучшее новое — это старое. Пусть нас повсюду стыдят и конфузят, нас не собьют никакие идеи... Как говорил старик Конфуций, нам за Китайской стеной виднее. (С) Феликс Кривин "Ученые сказки"

Stalker: ZAE, спасибо. В этимологию добавил. А вот имя менять не буду. Да, оно не совсем верное, но зато уже сильно привычное. Вот у этих авторов данный вид назван паутинником багряным. И в инете тоже самое. Пусть остается так, уж извините. 1. Нездойминого Э.Л. Шляпочные грибы СССР. Род Cortinarius. – Л.: Наука, 1983 2. Федоров Ф.В. Грибы. – М.: Росагропромиздат, 1990 3. Лагутина Т.В. Полная энциклопедия грибов. – М.: РИПОЛ классик, 2009. 4. Грибы. Справочник. – М.:ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2002 5. Гарибова Л.В. Популярный атлас-определитель. Грибы. – М.: Дрофа, 2009.

ZAE: Stalkerпишет: ZAE, спасибо. В этимологию добавил. А вот имя менять не буду. Да, оно не совсем верное, но зато уже сильно привычное. ... Пусть остается так, уж извините. И Вам спасибо. Так я, вроде, на смене русского названия и не настаивал. Пусть остается так.

Ким: Вид включён в Красные списки следующих европейских стран: Германия ('vulnerable), Нидерланды (SU), Франция (5), На территории России: Красная книга Ленинградской области (3R). Прим.: в скобках приведены статусы, характеризующие степень редкости описываемого вида в каждой из перечисленных стран и регионов.

Stalker: Ким, благодарю!

Stalker: Замечания есть? Дополнения? Ошибки не попадаются?



полная версия страницы